Keine exakte Übersetzung gefunden für شكل خطر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شكل خطر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Para encontrarle, solo necesita ignorar todas las señales de no pasar, cruzar cada puerta cerrada, y correr hacia cada tipo de peligro que se presente.
    لتعثر عليه يجب ان تتجاهل كل لافتات ( ابقى خارجا) وان تعبر كل باب مغلق وتركض تجاه اي شكل للخطر يقدم نفسه
  • Las conclusiones del proyecto de ubicación fueron un instrumento importante para examinar los antecedentes de los candidatos electorales, y el riesgo de inhabilitación por vínculos con grupos armados actuó de catalizador para que los posibles candidatos se desarmaran.
    وشكلت النتائج التي أسفرت عنها عملية تحديد أماكن وجود الجماعات أداة مهمة في فرز المرشحين للانتخابات، وشكل خطر إعلان عدم الأهلية بسبب الصلات بالجماعات المسلحة عاملا حفز المرشحين المرتقبين على نزع سلاحهم.
  • Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.
    وترمي ألمانيا إلى جعل المعدل الأقصى لاحتمال بقاء الذخائر العنقودية في شكل قنابل خطرة لم تنفجر واحداً في المائة.
  • Estoy aquí. Esas condiciones exigen que si yo la considero un peligro, debo internarla de vuelta en el hospital.
    أجل أنا هنا - والشروط تلزم إن أعتقدت أنك خطر بأي شكل -
  • Asimismo tiene por objeto crear una red de naciones asociadas para hacer frente a esta forma de amenaza terrorista, así como prevenir y luchar contra toda utilización de materiales nucleares con fines terroristas, aprovechando los adelantos tecnológicos resultantes de la mundialización.
    كما تهدف إلى إنشاء شبكة للدول الشريكة لمعالجة هذا الشكل من الخطر الإرهابي ومنع أي استعمال للمواد النووية لأغراض إرهابية ومكافحته وذلك بالاستفادة من الإنجازات التكنولوجية التي أفرزتها العولمة.
  • Se ha informado de que en muchos casos se mezclan deliberadamente desechos peligrosos con desechos inocuos.
    وهناك تقارير تفيد بأنه في حالات كثيرة يأخذ الاتجار غير المشروع شكل تعمّد خلط نفايات خطرة بأخرى غير خطرة.
  • Sin embargo, las municiones de racimo pueden causar considerables daños después de concluido un conflicto armado, en particular en la forma de municiones sin estallar peligrosas, cuando son defectuosas.
    غير أن الذخائر العنقودية يمكن أن تحدث أذى هائلاً بعد توقف النـزاع المسلح، وخاصة عندما تبقى في شكل قذائف صالدة خطرة، أي عندما لا تنفجر.
  • a) Elaborar, actualizar periódicamente y difundir ampliamente mapas de riesgos e información conexa entre las autoridades responsables, la ciudadanía en general y las comunidades expuestas en el formato adecuado.
    (أ) وضع خرائط المخاطر وتحديثها بصفة دورية وتعميمها على نطاق واسع، هي والمعلومات ذات الصلة، على صانعي القرار وعموم الجمهور والمجتمعات المعرضة للخطر بالشكل المناسب.
  • El empleador debe también asegurarse de que el embalaje de las sustancias o preparaciones peligrosas, tenga una nota en la que se advierta de los peligros que representa su utilización.
    وعلى رب العمل أيضاً أن يتأكد من أن المنتجات المستعملة، عندما تكون في شكل مواد أو مستحضرات خطرة، تتضمن على غلافها تحذيراً من خطر استعمال تلك المواد أو المستحضرات.
  • Capturar o tomar control de un medio de transporte aéreo, marítimo o terrestre o destruirlo, deteriorarlo o colocar explosivos a bordo o cometer una agresión contra los pasajeros o ponerlos en peligro de algún modo.
    الاختطاف أو الاستيلاء والسيطرة على وسيلة من وسائل النقل الجوي أو البحري أو البري أو تدميرها أو إتلافها أو وضع المتفجرات على متنها أو الاعتداء على من فيها أو تعريضها للخطر بأي شكل من الأشكال.